.
.
何も計画していない、何も準備していない、
才能はそこにあり、歯の間のナイフ、
スイングの輝き、ステップの音、
それは十字架や恋愛なしの芸術的儀式の機会です。
Rien de prévu, Rien de préparé,
le Talent est là, un couteau entre les dents,
L'éclat du swing, le bruit du pas,
c'est l'occasion de rituels artistiques sans croix ni loies.
Nada planeado, Nada preparado,
el Talento está ahí, un cuchillo entre los dientes,
El brillo del swing, el sonido del paso,
es la ocasión de rituales artísticos sin cruces o loies.
لا يوجد شيء مخطط له ، لم يتم إعداد شيء ،
الموهبة هناك ، سكين بين الأسنان ،
تألق البديل ، صوت الخطوة ،
انها مناسبة للطقوس الفنية دون الصلبان أو loies.
Nothing planned, Nothing prepared,
the Talent is there, a knife between the teeth,
The brilliance of the swing, the sound of the step,
it is the occasion of artistic rituals without crosses or loies.
कुछ भी योजना नहीं, तैयार नहीं है,
प्रतिभा है, दाँत के बीच एक चाकू,
स्विंग की प्रतिभा, कदम की आवाज,
यह क्रॉस या लूई के बिना कलात्मक अनुष्ठानों का अवसर है।
Niente di programmato, niente preparato,
il talento è lì, un coltello tra i denti,
La brillantezza dello swing, il suono del passo,
è l'occasione di rituali artistici senza croci o lumi.
Nichts geplant, Nichts vorbereitet,
das Talent ist da, ein Messer zwischen den Zähnen,
Die Brillanz der Schaukel, der Klang der Stufe,
Es ist die Gelegenheit für künstlerische Rituale ohne Kreuze oder Loies.
没有计划,没有准备,
人才就在那里,牙齿之间有一把刀,
摆动的光辉,台阶的声音,
这是艺术仪式没有十字架或者恶棍的场合。
en réalisation